1
00:00:03,033 --> 00:00:06,913
Северен Лаос

2
00:00:31,324 --> 00:00:35,078
Аз съм в затвора заради това, че
казвам на другите за Христос.

3
00:01:15,920 --> 00:01:18,880
Ти си американски шпионин!

4
00:01:19,030 --> 00:01:21,562
Напиши своето признание веднага!

5
00:01:23,349 --> 00:01:25,222
Напиши го!

6
00:01:26,505 --> 00:01:31,259
Признай сега или ще те застрелям!

7
00:01:32,422 --> 00:01:35,318
Не знам защо не ме застреляха...

8
00:01:36,763 --> 00:01:40,659
Разпитите постоянно продължаваха
в този затвор.

9
00:01:42,511 --> 00:01:46,267
Губя надежда и се страхувам,
че съм забравен.

10
00:01:50,760 --> 00:01:56,808
Цитирам си библейски стихове, но
думите стават все по-трудни за спомняне.

11
00:01:57,776 --> 00:02:00,641
Мога да преживея мъченията
и гладуването,

12
00:02:01,125 --> 00:02:03,157
но отчаяно се нуждая от Библията си.

13
00:02:03,641 --> 00:02:08,413
Всеки ден се моля отново и отново
Бог да ми даде Библия.

14
00:02:18,910 --> 00:02:22,545
Сега имам своя шанс -
разпитите са свършили

15
00:02:22,846 --> 00:02:27,212
и пазачите са ми доверили да отида до
джунглата да събера дърва за огрев.

16
00:02:28,470 --> 00:02:32,749
Работейки толкова бързо, колкото мога,
ще спестя два дни работа.

17
00:02:36,605 --> 00:02:40,875
Ще донеса обратно един вързоп,
а ще оставя втори вързоп в гората.

18
00:02:42,891 --> 00:02:44,891
Ето това трябва да направя...

19
00:02:46,068 --> 00:02:49,980
Много е рисковано,
но Бог отговаря на моята молитва.

20
00:02:50,822 --> 00:02:53,430
Ще рискувам всичко, за да имам Библия.

21
00:03:18,096 --> 00:03:20,096
Не искам да оставям съпругата си...

22
00:03:20,462 --> 00:03:23,501
Но трябва да го направя,
иначе тя ще бъде в опасност.

23
00:03:24,151 --> 00:03:26,151
Да я оставя е толкова трудно...

24
00:03:44,900 --> 00:03:46,900
Бог отговори на моята молитва.

25
00:03:47,313 --> 00:03:50,512
Имам Библия, но трябва
да съм внимателен.

26
00:04:00,043 --> 00:04:01,638
Откриха моята Библия,

27
00:04:02,892 --> 00:04:04,456
но аз няма да се откажа.

28
00:04:10,640 --> 00:04:12,640
Ще внеса още Библии.

29
00:04:16,897 --> 00:04:19,834
Ще чета Божието слово
при всеки случай, когато мога.

30
00:04:31,899 --> 00:04:34,855
Тогава дойдоха писмата...
   - Какво е това, Бунчан?

31
00:04:35,046 --> 00:04:37,166
- Всички са адресирани до теб!

32
00:04:37,285 --> 00:04:39,521
- Като това и това...

33
00:04:40,261 --> 00:04:42,105
Писма за мен...

34
00:04:42,412 --> 00:04:44,876
Писма от християни по целия свят.

35
00:04:45,131 --> 00:04:49,202
Бог не просто отговори
на молитвата ми за Библия...
     -  Хвърлете го пак в карцера!

36
00:04:50,350 --> 00:04:53,099
Той ми даде да разбера,
че не съм забравен.

37
00:04:53,556 --> 00:04:57,851
Бях насърчен да знам,
че толкова много хора си спомняха за мен.

38
00:04:58,001 --> 00:05:03,982
След като си върнах моите Библии,
аз бях в затвора още 10 години.

39
00:05:04,687 --> 00:05:11,588
Когато четях Библията си, аз бях
насърчен да продължавам да се боря.

40
00:05:14,786 --> 00:05:16,857
Благодаря на моите братя и сестри

41
00:05:17,675 --> 00:05:20,660
по света, че се молеха за мен.

42
00:05:23,684 --> 00:05:25,938
Благодаря на Господ толкова много...

43
00:05:27,740 --> 00:05:31,280
и благодаря на вас отново.

44
00:05:34,614 --> 00:05:39,887
Какво би направил за Библия?

45
00:05:42,770 --> 00:05:49,874
Молим ви, молете се
за гонените християни.

