1
00:00:17,062 --> 00:00:26,062
Аз имам виновен вид,
Ти- сериозен и строг,

2
00:00:26,063 --> 00:00:34,363
аз постоянно гледам назад,
Ти насочваш нозете ми напред.

3
00:00:34,364 --> 00:00:42,964
Аз се боя да вървя по водата,
казваш ми: „Смел бъди, не бой се!“

4
00:00:42,965 --> 00:00:51,265
Аз съм потънала в земната суета,
а Ти ми шепнеш: „Спри, успокой се!“

5
00:00:51,266 --> 00:00:59,766
Аз се изгубвам - навсякъде ме намираш,
не разбирам- Ти полагаш право в сърцето,

6
00:00:59,767 --> 00:01:09,067
в тъмнина съм, като звезда угасвам,
Ти подклаждаш огъня в мен.

7
00:01:10,957 --> 00:01:19,557
Дори думи да нямам - Ти ме разбираш,
умирам, а Ти в мен дишаш,

8
00:01:19,558 --> 00:01:28,358
спъвам се - на ръце ме взимаш,
само изхлипвам, а Ти вече чуваш.

9
00:01:28,359 --> 00:01:36,759
Аз заспивам - Ти не заспиваш,
падам - Ти чудно ме вдигаш,

10
00:01:36,760 --> 00:01:45,160
дори ако остана сама,
Ти никога няма да ме оставиш.

11
00:01:45,161 --> 00:01:53,961
Аз нещо искам бързо от Тебе,
Ти за всичко имаш Своето време,

12
00:01:53,962 --> 00:02:02,762
аз всичко развалям, моля се да поправиш
и Ти отново облекчаваш моето бреме.

13
00:02:06,230 --> 00:02:15,730
Аз си спомням, а Ти Си забравил,
аз забравям, а Ти ми напомняш,

14
00:02:15,731 --> 00:02:24,331
аз осъждам, а Ти Си ми простил,
аз не знам какво ще ям, а Ти ме нахранваш.

15
00:02:24,332 --> 00:02:32,632
Аз не мога да се справям със себе си,
а на Теб са подвластни всички ветрове,

16
00:02:32,633 --> 00:02:40,733
аз съм толкова немощна, Ти си различен-
държиш Земята, движиш планетите.

17
00:02:40,734 --> 00:02:49,734
Аз съм в съмнение - Ти пишеш: „Дерзай!“,
аз съм в огън - Ти си до мен с водата,

18
00:02:49,735 --> 00:02:59,435
разболявам се, Ти само ме докосваш,
колко много съм щастлива да съм с теб!

19
00:03:00,259 --> 00:03:03,759
Да бъда с теб.

20
00:03:03,760 --> 00:03:08,660
Превод: Светлина за теб
SVETLINAZATEB.RU

